Repeat & Reboot Vol.2: Stage

Nous poursuivons donc avec le volume 2 de nos amuse gueules confectionnés par Tite Kubo. Cette semaine on a du lourd.

Tite Kubo
Je pense donc que le responsable de page officielle Facebook du Shônen Jump c’est bien de quoi il parle quand il dit: »We KNOW the next arc will be even more awesome! ».

Car si ce qui est dit dans ce Repeat et Reboot Vol.2 se confirme, Tite Kubo fera des heureux.
Allez plus que 14 jours Pour débuter le nouvel arc avec le chapitre 480.

Si vous avez manqué le volume 1 de ces mini-databooks, il se trouve juste en bas. 2/3 en attendant les informations que nous amènera le volume 3.

Pblication Facebook du Jump

Les RAW LQ ne devraient pas tarder. Ensuite nous aurons normalement les images en HQ et la traduction complète de ce mini volume.

Et voila la traduction complète avec les images HQ sont maintenant disponibles !!

Repeat & Reboot Vol.2 Stage JP

Lire en Ligne Repeat & Reboot Vol.2 VF


Traduction complète

Bleach Repeat & Reboot Vol 2 Stage

A la découverte des secrets du nouvel arc de Bleach pour les 3 semaines à suivre !!
Le nouveau champ de bataille qui s’apprête à être découvert…
Quelles sorte d’histoires et de batailles se dérouleront dans cet endroit qui n’est jamais apparu dans le récit ? Et qu’est-il arrivé au Gotei13 après la bataille contre Aizen ?

La renaissance du Gotei13

Que s’est-il passé durant ces 17 mois ? Vol. 2

Capitaine de la Cinquième Division : Hirako Shinji

Les changements de Hirako, qui est retourné à la Cinquième Division.
Hirako a changé sa frange durant ces 17 mois après la bataille contre Aizen et est retourné à la Cinquième Division. Aussi, comme lorsqu’il faisait parti des Vizards dans le monde réel, et peut-être parce qu’il aime faire attention à son apparence, il porte aussi une cravate.

Tite Interview

Q: Qu’est-il arrivé à la coupe de cheveux de Hirako ?
Kubo: Ses cheveux n’ont pas beaucoup poussé tant que ça en 17 mois, seulement sa frange a changé. Et un jour, je voudrais dessiner comment Hinamori, qui a été très affecté après la perte de Aizen, a développé une bonne relation de confiance avec Hirako.

Capitaine de la Sixième Division Kuchiki Byakuya

Bijoux personnels très chers.
Byakuya, qui a précédement déclaré que le haori des Capitaines était bon marché, a changé quelque peu son apparence.
Les détails de ce qu’a marqué Kubo-sensei, ce ne sont pas des kenseikan, ainsi que le haori du Capitaine de très bonne qualité.

Lieutenant ode la Sixième Division Abarai Renji

Devenu encore plus sauvage et grossier pendant ces 17 mois.
Avec une serviette enroulée autour de ses poignets, et un « non pas acheté en magasin mais spécialement conçu » ornement dans ses cheveux.

Tite Interview

Q: Renji s’est entrainé dur pour devenir plus fort ?
Kubo: Oui.

Q: Les autres se sont entrainés aussi?
Kubo: Oui.

Q: Alors ils ne devraient même pas être gené par des adversaires du niveau de Aizen?
Kubo: Ils ne sont pas encore à ce niveau (Rire). Ce que je peux dire, c’est qu’ils sont devenus plus forts. Mais quand même, ils n’en sont pas au point ou ils ne seraient pas inquiétés par des adversaires du niveau de Aizen (Rire).

Q: Vont-ils montrer de nouvelles capacités dans le nouvel arc ?
Kubo: Ce sera révélé. Le Bankai de Renji a déjà changé.

Capitaine de la Septième Division : Komamura Sajin

L’armure comme à son épaule étendue à son cou, avant bras et pieds.
Komamura qui a perdu son ami proche, Tôsen, un moment douloureux.
17 mois après la bataille, ses vêtements ont changé. A l’intérieur, où il est généralement couvert par son shihakuhou, portait une parure comme les armures.

Capitaine de la Huitième Division : Kyouraku Shunsui

Les origines du haori coloré
Shunsui, qui a révélé son shikai durant la bataille contre Starrk, le haori coloré qu’il porte cache « une histoire », la vérité sera révélée dans le prochain arc!?

Tite Interview:
Q: Les plus vieux capitaines n’ont pas beaucoup changé leur apparence, donc Kyoraku n’a pas changé non plus ?
kubo: Oui. Les Capitaines qui ont cette position depuis une longue période ne changeront pas beaucoup. C’est parce qu’ils ont été soumis à de nombreuses batailles dans le passé. Toutefois, nous serons les témoins de la différence et de nouvelles facettes dans les batailles futures. Je suppose que Shunsui sortira le Bankai. Aussi l’haori qu’il porte contient une certaine « histoire »

Capitaine de la Neuvième Division : Murguruma Kensei

Rencontre fatidique de la 9e division
Le sauveur de Hisagi, Kensei est de retour à la 9e division et prend la place de capitaine, la même division, où Hisagi est devenu vice capitaine. Ils ont également à la 9ième Division la charge de l’édition [magazine de nouvelles du Sereitei]

Hisagi porte encore un haori hérité de Kensei il y a cent ans.
Avec Murguruma « 6 » Kensei leader de la « neuvième (9) » division. Hisagi qui hérite du nombre «69» est devenu le subordonné de son sauveur.


Les lieux qui ont vu d’innombrables batailles.
Ville de Naruki
L’endroit ou Keigo, l’ami de Ichigo vit. Le champ de bataille pour l’arc de l’Agent disparu. La base de Xcution.
Seireitei
Au milieu de la Soul Society, ou les Shinigami vivent. La Soul Society elle-même a une histoire d’1 million d’année.
Rukongai
Situé en dehors du Seireitei, séparé en 320 districts.
Ville de Karakura
Une ville située près du centre de Tokyo. Aussi un centre d’activité spirituelle.
Hueco Mundo
Un endroit qui est quasiment désert. La ville de Barragan est aussi située la bas.

Commentaire de Tite
Le nouvel arc n’est ni situé à la SOul Société ni dans la ville de Karakura. Aussi c’est un nouvel endroit, mais c’est aussi « Sous quel que chose » et « très clos.”

Le lieu du nouvel arc est la!!!
“Le concept est un endroit comme ‘un palais fait de glace’”
Description partielle
Deux pilliers attirent immédiatement l’œil dans ce dessin grossier du nouveau champ de bataille. Derrière eux, il y a « un palais de glace ». Peut-être les nouveaux ennemies se cachent la.
Description partielle
Comme de hautes falaises et des précipices. Tout est recouvert de glace, et c’est à la toue fin que ca ressemble à une grande chute d’eau… Le palais est au dessus de tout ça ?

Commentaire de Tite
Dans le nouvel arc, je souhaite dessiner un endroit comme « un palais de glace ». Ce sera coloré en blanc, avec du bleu et de l’argenté également.

Kubo-sensei se confesse! Les Arrancars font aussi parti de ses plans !!
Tite Interview

Q: Dans le nouvel arc, les shinigami seront évidement présents, mais est-ce que d’autres personnages du passé apparaitront aussi ?
Kubo: Oui, si les arrancar apparaissent, je pense qu’ils se rangeront du coté des shinigami.
Q: Y aura-t-il d’autres personnages qui apparaitront comme ami ?
Kubo: Ulquiorra s’est déjà transformé en poussières. Grimmjow pourrait devenir un ami. Aussi, a propos de Harribel, qui est encore vivant ? Mais, je me demande comment je les ferais sortir du Hueco Mundo. Je pense que Harribel ne voudrait pas quitter le Hueco Mundo.
Q: L’idée que les arrancars deviennent des amis était dans os plans avant cette pause ? Ou bien est-ce seulement le sentiment qu’ils pourraient revenir ?
Kubo: “Ils peuvent apparaitre.” Ou ca pourrait être “Ils peuvent ne pas apparaitre.” (Rire) Et même si ils apparaissaient, ce en serait pas individuellement, mais en tant que groupe.
Q: Qu’en est-il de Nel ?
Kubo: je pense que je laisserai Nel apparaitre.
Q: J’aimerai vraiment la voir en contact avec Kon.
Kubo: Kon n’est pas apparu dans l’arc de l’Agent disparu. Mais pour dire la vérité, il est apparu très rarement depuis la fin de l’arc de la Soul Society, il y a 5 ans. (Rire) Les personnes qui ont commencé récemment à lire peuvent ne même pas savoir qu’il existe (Rire).
Q: Ce n’est pas possible que vous l’ayez oublié ?
Kubo: (Rire)

L’Espada reviendra-t-elle dans le nouvel arc ? L’éditeur fait une prédiction courageuse !! (Et PAS Kubo !!! Prédictions, rien de fiable)
0. Yammy –
1. Stark (vraiment peu probable)
2. Barragan –
3. Harribel (peu probable)
4. Ulquiorra –
5. Nnoitra (vraiment peu probable)
6. Grimmjow (très probable)
7. Zommari (vraiment peu probable
8. Szayel –
9. Aaroniero –
Previous No 3. Nel (très probable)

Source: Weekly Shônen Jump, Facebook du Jump | Traduction: Warner